舌头总是碰着痛牙 - 英国

白云亲舍


拼音:bái yún qīn shě

简拼:byqs

典故:《新唐书·狄仁杰传》:“荐授并州法曹参军,亲在河阳。仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲舍其下。’瞻怅久之。云移,乃得去。”

用法:联合式;作主语;指思念亲人

结构:紧缩式

年代:古代

词性:中性

常用性:生僻

近义词:白云孤飞

同韵词:流言止于智者、饮鸩解渴、断然不可、来而不往非礼也、勿谓言之不预也、氤氲使者、远水不解近渴、朱衣使者、胡诌八扯、蔼然仁者、......

英文:the sight of white clouds reminds that one's parents are returning

故事:唐朝时期,狄仁杰任并州法曹参军,与父母相隔很远,不能相见。一天他登上太行山,转身朝河阳方向遥望,对左右人说自己的父母就住在远方的那白云之下。他久久地注视那块白云,直至它从视野中消逝

解释一:比喻思念父母的话。

举例一:南望白云亲舍在,故乡回首凄凄。清·秋谨《临江仙·题李艺垣〈慕莱堂集〉》词

解释二:亲:指父母;舍:居住。比喻思念父母的话。

出处二:荐授并州法曹参军,亲在河阳。仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲舍其下。’瞻怅久之。云移,乃得去。《新唐书·狄仁杰传》