没有在沙漠里挨过干渴的人,不会 - 法国

一文不值


拼音:yī wén bù zhí

简拼:ywbz

典故:明·毕魏《三报恩·骂佞》:“最可悲年少科名,弄得一文不值。”

用法:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

结构:紧缩式

年代:古代

词性:中性

常用性:常用

近义词:一钱不值

反义词:价值连城

同韵词:粗衣粝食、嗟来之食、浅见薄识、嗷嗷待食、悬崖转石、一口两匙、有名亡实、吹箎乞食、道听耳食、以卵投石、......

歇后语:一分钱买三

邂逅语:一分钱买三

灯谜面:一分钱买三

英文:stone-broke

日文:一文(いちもん)の値うちがない

法文:sansaucunevaleur

德文:keinenPfennigwertsein<nichtsdran>

造句:
◎ 法国的纸币已经贬值到几乎一文不值。
◎ 可是现在地主所有的土地,大概都出代价购买,国家虽不没收土地,但用完全没收地租方法,使土地一文不值。
◎ 今天一天,就把他叫来三次,什么劝说,什么办法都说到了,甚至我还说到:"你要拒绝巴依的这个要求,那你在巴依家的二十年的功劳,就将一文不值了。
◎ 那原本一文不值的狗尾草虽然不入品位,如今登堂入室走进县城人民的生活之中,倒也不乏几分绿油油的情趣。
◎ 王妮说:"爱是什么狗屁玩意儿啊?你回家问一问你娘老子,她一定说这东西一文不值呢!爱我什么?还不是看我的脸蛋儿,我知道这是欺骗!骗子们!算了夏玉,你要是真爱你就等着。

解释一:指毫无价值

举例一:鲁迅《而已集·读书杂谈》:“有时说自己的作文的根柢全是同情,有时将校对者骂得~。”

解释二:指毫无价值。

出处二:明·毕魏《三报恩·骂佞》:“最可悲年少科名,弄得一文不值。”

举例二:有时说自己的作文的根柢全是同情,有时将校对者骂得~。 ★鲁迅《而已集·读书杂谈》