老莱娱亲
拼音:lǎo lái yú qīn
简拼:llyq
典故:老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,着五色彩衣,尝取浆上堂,跌仆,因卧地为小儿蹄,或美鸟鸟于亲侧。西汉·刘向《列女传》
用法:作宾语、定语;指孝敬父母
结构:主谓式
年代:古代
词性:中性
常用性:生僻
近义词:彩衣娱亲
同韵词:以己之心,度人之心、磨杵成针、辉光日新、率土宅心、满面含春、兵连祸深、绵里藏针、面目一新、破旧立新、狗肺狼心、......
故事:春秋时期,楚国隐士老莱子非常孝顺父母,想尽一切办法讨父母的欢心,使他们健康长寿。他70岁时父母还健在,为了不让父母见他有白发而伤感,他做一套五彩斑斓的衣服穿在身上,走路时装成小儿跳舞的样子使父母高兴
造句:
◎ 接着是"老莱娱亲"的丑恶形象:一个白发苍苍的老头子,身穿花花绿绿的小孩衣裳,扭捏作态地拿着"摇咕咚",故意跌倒在地,装疯卖傻,撒娇弄痴,以博父母一笑。
解释一:表示孝顺父母。
举例一:其中最使我不解,甚至于发生反感的,是‘老莱娱亲’和‘郭巨埋儿’两件事。鲁迅《朝花夕拾·<二十四孝图>》
出处二:西汉·刘向《列女传》:“老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,着五色彩衣,尝取浆上堂,跌仆,因卧地为小儿蹄,或美鸟鸟于亲侧。”
举例二:其中最使我不解,甚至于发生反感的,是‘~’和‘郭巨埋儿’两件事。 ★鲁迅《朝花夕拾·<二十四孝图>》