花街柳巷
拼音:huā jiē liǔ xiàng
简拼:hjlx
典故:明·施耐庵《水浒全传》第六回:“花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。”
用法:联合式;作宾语;指妓院
结构:联合式
年代:古代
词性:中性
常用性:常用
近义词:花街柳市
同韵词:跌跌跄跄、关东出相,关西出将、徘徊观望、掀风播浪、登坛拜将、云遮雾障、神流气鬯、明光锃亮、亥豕相望、铭记不忘、......
英文:red-light district
日文:花柳(かりゅう)の巷(ちまた)
解释一:旧指游乐的地方。也指妓院。
出处一:花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。明·施耐庵《水浒全传》第六回
举例一:那~,也时常要逛逛,这仲勋就慢慢的放荡出来。(《晚清文学丛钞·黑籍冤魂》第十五回)
解释二:花、柳:旧指娼妓。旧指游乐的地方。也指妓院。
出处二:明·施耐庵《水浒全传》第六回:“花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。”
举例二:那~,也时常要逛逛,这仲勋就慢慢的放荡出来。 ★清·彭养鸥《黑籍冤魂》第十五回