长恨人心不如水,等闲平地起波澜 - 民谚

花街柳巷


拼音:huā jiē liǔ xiàng

简拼:hjlx

典故:明·施耐庵《水浒全传》第六回:“花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。”

用法:联合式;作宾语;指妓院

结构:联合式

年代:古代

词性:中性

常用性:常用

近义词:花街柳市

同韵词:跌跌跄跄、关东出相,关西出将、徘徊观望、掀风播浪、登坛拜将、云遮雾障、神流气鬯、明光锃亮、亥豕相望、铭记不忘、......

英文:red-light district

日文:花柳(かりゅう)の巷(ちまた)

解释一:旧指游乐的地方。也指妓院。

出处一:花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。明·施耐庵《水浒全传》第六回

举例一:那~,也时常要逛逛,这仲勋就慢慢的放荡出来。(《晚清文学丛钞·黑籍冤魂》第十五回)

解释二:花、柳:旧指娼妓。旧指游乐的地方。也指妓院。

出处二:明·施耐庵《水浒全传》第六回:“花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。”

举例二:那~,也时常要逛逛,这仲勋就慢慢的放荡出来。 ★清·彭养鸥《黑籍冤魂》第十五回